高雄日航酒店3

即時訊息
首頁 師資陣容-學士班 回上頁

歐冠宇副教授

 
最高學歷:國立台灣師範大學翻譯研究所博士
 
電子郵件:simonoky@gmail.com
研究室:R0921
分機6518
以實務練習為主、理論觀念為輔,幫助學生有效率、愉快充實地學習,提升學生之專業知識與技能、使其日後能夠學以致用。考量學生之能力、興趣與特質,調整適合之教學方式,兼顧講述與實作,盡可能引導學生思考及互動,視課程屬性及學生組成彈性採取融合講述教學與建構學習。
 中英跟述、中英翻譯與習作、英文新聞採訪寫作編譯、中英口筆譯導論(碩士班)、筆譯專業實務(碩士班)
 
期刊論文
篇名 期刊
2022年。「微觀層面非二元的歸化異化:兩者之間、之內與涉及的可能性」。 Spectrum英語文暨口筆譯學集刊》第19卷第1期,頁87-110。
2020年。「台灣視角的翻譯腔實證研究:從定義、名稱、分類、成因到矯正方法」。 《編譯論叢》第13卷第2期,頁73-116。
2014年。「融合功能翻譯觀及真實稿件之大學翻譯課」。 《翻譯學研究集刊》第18輯,頁51-68。

 

專書論文

論文主題 書名
2019年。「細說運動翻譯:名稱、類型、翻譯原則及特徵技巧」。 《文化傳承:文學與語言—袁鶴翔講座教授八秩晉五榮退紀念文集》,頁517-543。

 

研討會論文

論文主題 會議
2019年。「細說運動翻譯:名稱、類型、翻譯原則及特徵技巧」 袁鶴翔講座教授榮退研討會
2017年。「台灣視角下的翻譯腔實證研究」 第21屆口筆譯教學國際學術研討會

 

翻譯專案

2015年。科技部研究案「台灣視角下的翻譯腔實證研究:從定義、名稱、分類到矯正方法」(MOST 104-2410-H-031-063)

 

獎助與殊榮

  • 獲選110學年度「績優導師」
  • 獲選109學年度「教學優良」教師
  • 獲選109學年度「熱心導師」
  • 獲選106學年度「績優導師」

依據歐盟施行的個人資料保護法,我們致力於保護您的個人資料並提供您對個人資料的掌握。
按一下「全部接受」,代表您允許我們置放 Cookie 來提升您在本網站上的使用體驗、協助我們分析網站效能和使用狀況,以及讓我們投放相關聯的行銷內容。您可以在下方管理 Cookie 設定。 按一下「確認」即代表您同意採用目前的設定。

法律聲明偏好設定中心

依據歐盟施行的個人資料保護法,我們致力於保護您的個人資料並提供您對個人資料的掌握。
按一下「全部接受」,代表您允許我們置放 Cookie 來提升您在本網站上的使用體驗、協助我們分析網站效能和使用狀況,以及讓我們投放相關聯的行銷內容。您可以在下方管理 Cookie 設定。 按一下「確認」即代表您同意採用目前的設定。

管理同意設定

必要的Cookie

一律啟用

網站運行離不開這些 Cookie 且您不能在系統中將其關閉。通常僅根據您所做出的操作(即服務請求)來設置這些 Cookie,如設置隱私偏好、登錄或填充表格。您可以將您的瀏覽器設置為阻止或向您提示這些 Cookie,但可能會導致某些網站功能無法工作。